1.和谐的婚姻应是建立在平等、尊重的基础之上,爱情和责任合二为一才可能促成最完美的婚姻。
2.她认识许多女孩,她们以为她们碰见的每个男人都爱上了自己,事后才发现她们自己有多么荒唐。
3.没再吭声,闷闷地低头看着草地。他真是个怪人。不过,既然他已经表白,她现在觉得他的这种爱慕方式倒也特别,是她以前从未见过的。虽说她受到了点儿惊吓,可她也感到了一阵得意。他的淡漠和平静也似乎给她留下了印象。
4.我对你没有抱幻想,”他说,“我知道你愚蠢、轻浮,脑袋里空空的,但是我爱你。我知道你的想法都很粗俗、平庸,但是我爱你。我知道你只是个二流货色,但是我爱你。想起来真是可笑,以前的我是多么极力地去让自己喜欢你喜欢的东西,多么急切地对你掩盖起我并非无知和粗俗、并非愚蠢和爱嚼舌的事实。我知道,真正的智慧会把你吓跑,因此我处处表现得让你认为我像你认识的那些男人一样愚蠢。我知道,你跟我结婚只是为了摆脱你当时尴尬的处境。我太爱你了,这些我都不在乎。大多数人在他们的爱得不到回报时,会觉得委屈。他们会生气,心存怨恨。我和他们不一样。我从没奢望要你爱我,我觉得你有理由不爱我,因为连我自己都认为我不讨人喜欢。能够给我爱你的机会,我已经心存感激;有时当我做了什么事令你高兴了,或是看到你眸子里闪烁着温情,我都会欣喜若狂。我尽力不让我的爱叨扰到你,我知道那会造成不好的后果,我总是留意着在第一时间发现你对我情感的不耐烦。对于大多数丈夫认为的是他们的理所当然的那些权利,我都乐意作为对我的恩赐接受下来。”
5.“噢,亲爱的,你把一个男人在热恋着你时说的那些情话,都逐字逐句地当真,是不是有点儿过分了?”
6.中午刺眼的阳光剥去了那座神奇宫殿的神秘感,现在,它不过就是城墙根上的一座寺庙,破旧而且俗气。可因为她曾在一瞬间于自己的想象中见过它的美好,它便永远地沾上了一些神秘的色彩。
7.我很抱歉你不喜欢我这副表情。我看上去如此不开心的原因只有一个,那就是从十二岁起,我知道了自己的鼻子长得有点长。可暗怀着这样的忧伤,也许会生出一种迷人的风韵。你想象不到有多少可爱的小伙子曾试着来安慰我。”
8.她并没有感到嫉妒,只是有一种空虚感,就好像她习惯于依赖却已经几乎不再感觉到它的存在的东西,突然从她身边拿走了,以至于她像一个头重脚轻的人左右摇摆起来。
9.根本无需有人来告诉她院长是来自法国最有名望的家族。院长的言谈举止已经透露出她有着古老家族的血统,她具有的那一权威性还从未受到过挑战。她禀有贵妇的那种对下人的体恤,以及圣贤的谦卑。她的那张刚毅、端庄的面庞既严厉肃穆,又不乏有情感的流露。
10.他每晚都读到吉蒂去睡觉的时候,之后他就到一间用空屋子改装成的实验室里,一直工作到深夜。
11.“然而,重要的是去爱,而不是被爱。一个人,甚至会对爱他的人们毫无感激之情;如果她不爱他们,他们只会让她感到厌恶。”
12.唯有一件事物能使我们在看待我们所生活的这个世界时不抱有厌恶感,那就是美,这是人们不断地从这个世界的混沌无序中创造出来的。人们所画的画,所谱的曲,所写的书,以及他们所过的生活。在所有这些美好的事物中间,最最丰盈的美就是美好的生活。这才是最为完美的艺术之作。”
13.希望她无所畏惧,真诚坦荡。我想让她成为一个不依附于他人、自立自强、忠实于自己的女孩,我想让她能自由自在地生活,过得比我幸福。”
14.临终时,他对吉蒂说:“死的却是狗。”吉蒂不明白这句话的意思,韦丁顿解释说,那是高尔德·史密斯《挽歌》中的最后一句,大意是:一个好心人把狗领回来,起先相处融洽,后来狗却发疯了,将人咬伤。但人活过来了,死的却是狗。